最新网址:www.llskw.org
托格打量
了一下周遭,留意到石质建筑和构成它们的石块上的纹理。石头于他是如此熟稔,他觉得那
仿佛是他自身的一部分,溶入了他的血统。
“愚昧的埃拉斯图。”他悄声嗫嚅,“你们都是傻瓜,根本没把布鲁诺王和他的小伙子
们当朋友看。”
他走开了,没发觉他最后的一句话被隔墙之耳——辛格斯和其他记载酒馆敞开的窗户边
的矮人——听了去。
“他是这么想的。”一个矮人说。
“我想他要走了。”另一个说。
“呸,你们除了知道自己喝的马尿叫什么名字还知道个屁!”辛格斯对他们怒吼道,
65
The Thousand Orcs
“你们知道自己喝的是啥玩意儿吗?”
“我知道!”另一名矮人高叫道,“我喝的绝不是我已经喝得够够的喝的东西。”
那招来了一声嘶吼,酒馆的多个角落都发出了惊惧的喊声。
然而辛格斯麦克鲁夫仅仅咧嘴对他们一笑置之,继续看着窗外,尽管他的老搭档兼战友
已经步出了他的视野。
除了他自己不相信和托格的否认,辛格斯仍对托格将会离开米拉巴的公众认同而忧心忡
忡,布鲁诺王和他的宗族从密银厅的来访把先前处于想象之中的敌人带入了现实,一个托格
和其他许多矮人都把布鲁诺视为朋友的现实。也许密银厅是竞争对手,但绝非敌人。埃拉斯
图和其他领导人——绝大部分是人类——对待布鲁诺和那些跑去听布鲁诺的冒险史或者购买
来自冰风谷的货物的米拉巴矮人们的态度,给托格和相当一部分的矮人作出了令人反感的榜
样。
这次事件后第一次,辛格斯麦克鲁夫郑重地考虑起最近的经验以及它们中包含的暗示。
他可不大喜欢他的想法蓦然地,也是积日地,所引导的方向。
“内疚可真是有趣啊,你现在还不这样认为吗?”当沃夫加回到戴丽科蒂和蔻尔森栖身
的大篷车时她问道。
“内疚?”沃夫加怀疑地问,“毋宁说是对我的责任的认知?”
“内疚。”戴丽毫不犹豫地答道。
“在支撑维持家庭方面,我接受了保护家人的责任。”
“那你认为和两百个友好的矮人在一起我和蔻尔森还会发生什么呢?你又不是要把我们
丢在荒郊野外,沃夫加。我们会很安全的。步入危险的恰恰是你自己!”
“真要是那样,我就是在放弃自己的责-”
“噢,别再提起那个了!”戴丽截断话头,然后用吸引了好几个矮人的大嗓门说:“你
得做你必须做的。你得去过你想要过的生活。”
“你一路跟着我到这里...”
“是我自己选择的生活。”戴丽说明。“我不想失去你——一刻也不——但我知道如若
你违背内心整天同我和蔻尔森待在一起,我就已经失去了你。如果那(译者:这个‘那’的指
代离得太远了)是你内心中真实的想法的话,就到秘银厅来,我的爱。如果不是,那你就和
布鲁诺及其他人上路。”
“如果我死了,离你而去,又怎么办?”
这问题不是处于恐惧而问的,对沃夫加而言死在路上的恐惧根本不存在。他是一个冒险
家,一个战士,只要他仍坚定自己是在追随正确的生命轨迹的信念,那么他未来的经历中就
不会有什么是无法接受的。
显而易见,他在征途上不会毫无抵抗地甘心受死!
66
The Thousand Orcs
“我也一直在考虑这件事。”戴丽承认,“因为我了解你是想要去的。如果你死在路
上,记着蔻尔森将会为她的爹爹自豪的。有时候我考虑过改变你的内心,欺瞒你让你待在我
身边,但那不是你。我从你的脸上,那张迎着狂风舒展笑容的脸上,看到了事实。我和蔻尔
森能经受命运在你征程终点为你安排的任何结局,沃夫加,贝奥尼加之子,只要你遵循内心
的指引。”
她说着走近,跪在坐着的沃夫加面前,把胳膊搭在他的肩膀上。
“为了我,给那帮兽人一个一拳,好吗?”
当看着她晶莹的双眸时沃夫加在微笑——它们比戴丽在路斯坎破败弄堂中的艾伦酒馆当
女招待时更为晶莹。关于上路,关于新鲜的空气,关于冒险,关于孩子,某些事涌入了女人
的思想,随着时间一天天流逝,戴丽似乎变得更美丽了,更有生气了,更加强健了。
沃夫加把她拉近,紧紧地拥抱她。他的思维回到了罗比拉德把他带到路斯坎中心的那
天,他给了他两种选择,一是向南,与戴丽和蔻尔森安然待在一起;二是向北,加入他的朋
友们的冒险。听见戴丽的话语及她语调暗含的真挚、爱与赞成,沃夫加对于他作出转向北方
的选择从没这么满意过,也从没如此清楚地了解自己的需求。
也从没像现在这样在成为他妻子的女人身上倾注如许的爱意。
“我会为了你每个打两拳。”沃夫加说完,移近去吻他的妻子。
“不。”戴丽戏弄般推开他,“你要把第一个打飞得足够远。”
沃夫加的嘴唇再一次触到她的时她没有动弹,在长久并且主动的吻中,他们起初很温和
但逐渐变得急迫。野蛮人站起身,轻易就把戴丽举到身边,把她抱到车篷下的私密领地。
(译者:哇啊,我尚未婚娶,看这个不太好吧)
笑声环伺着沃夫加和戴丽。(译者:-_-I,注意点影响,男男女女的)
第伯多夫潘特满地乱跳,弄出了一连串反应他沮丧和挫败的噪声,他还踢着所过之出的
所有石头,即使是那些大到踢不得的。和从前一样,即使这个顽强的矮人感到疼他也不会表
现出来多少,不过是偶然咕哝一句再辅以一套咒骂,接着再在报复性地踢完另一块稳固的石
头后多跳一下。
最终,在绕着布鲁诺王随机咒骂了好大功夫后,潘特停下来把他短粗的手支在臀部。
“你想参加一场战斗,一场属于我和我的小伙子们的战斗!”
“我们要回敬一小队兽人和几只巨人一点颜色。”布鲁诺纠正,“不能算是战斗,要是
潘特和他的小伙子在就更算不上了。”
“那就是我们要做的。”
“好极了!”布鲁诺叫道。
潘特睁大了眼。
“嗯?”
67
The Thousand Orcs
“你个欠揍的傻瓜!”布鲁诺斥责他,“你看不出来这是最后一次了么?我们一回道秘
银厅,我就又是王了,那是多无聊的头衔!”
“你说什么呢?你是最好的王...”
布鲁诺用手臂的挥舞和夸张的厌憎神色让他肃静下来。
“接见扯谎的使者们,和傻得冒泡的领主还有更冒泡、更傻的女士们交涉...你还真以
为在一百年内我能再一次拿起我的斧子?除非又有一支该死的卓尔军队跑来敲我们的门!所
以现在我得到了一个机会,最后的机会,而你却想和你的迫害狂小队把我的乐子偷走。我本
来把你当朋友看的。”
潘特站的笔直,开始用一个想所未及的念头分析目前的情势。
“我是您的朋友,布鲁诺王。”潘特阴沉地说,这是布鲁诺和任何人认识他以来他表现
的最克制的一次。“我会把我的人带回秘银厅静候您的归来。”
他顿了一下,对布鲁诺狡猾的眨了眨眼-嗯,它本来是狡猾的,最后,从潘特那传出来
时便成了夸大的痉挛。
“我还希望您能尽可能早的回来。”潘特以布鲁诺所期待的会意继续说着,“可能袭击
来自费尔巴兄弟的只是一小股力量,但您可能在在往来间发现其他的散兵游勇,甚至在您回
秘银厅的路上还冒出一支。祝作战快乐,布鲁诺王。祝您在看见您闪耀的厅堂前再在斧头上
添一千个豁口!”
伴着张狂的欢呼和吹嘘、对兽人和巨人死亡的许诺以及秘银厅和费尔巴堡永存的友谊,
布鲁诺小队和他亲切的朋友们,外加达格纳比特、屈德和二十五名强壮的矮人,脱离了大部
队,转北进入了群山中。矮人不是嗜血的种族,但他们也明白怎样去庆祝和地精与巨人族的
一战——那是他们最憎恨的敌人。
对这几个朋友,他们都因能再一次共同踏上冒险的旅途而精神饱满、容光焕发,惟一的
遗憾就是这个晴朗的早晨里未获选的那些人。
请记住本书首发域名:www.llskw.org。来奇网电子书手机版阅读网址:m.llskw.org