第45章

小说:我的名字叫红作者:奥尔罕·帕慕克字数:3539更新时间 : 2017-07-30 20:17:15

最新网址:www.llskw.org
如此一来,他就能凭借着证人的证词准允离婚,并在法官的名录上登记离婚,你也就能立刻拿到判决书,再取得准许我立刻改嫁的证明。如果下午以前你可以办妥这一切返这边,那么,找一位传道士于傍晚为我们证婚一点儿也不难,如此一来,身为我的丈夫,今天晚上你便能与我及我的孩子住在同一个屋檐下。有了你的保护,我们夜里就不会再因为听到房里的任何声响就以为是酷凶手的脚步声而恐惧得无法成眠了。者,当我们隔天早晨发布我父亲的死讯时,你也能使我在外人面前不再是一个可怜无依的女人。”

    “好。”黑乐观而略显幼稚地说,“好,我今天就娶你。”

    你们记得不久前,我说过不懂自己为何用这种高高在上而虚伪的态度对黑说话吗?现在我明白了: 我感觉有用此种语调,才能说服那小时候就有点愣头愣脑的黑去做一些连我都很难相信能做成的事。

    “对那些坚持认为我的离婚和我们的婚礼——但愿我们的婚礼能够举行——无效的人,针对那些会使坏不让我父亲的书得以完成的人,针对我们的敌人我们还有很多事要做。但我想我不应该让你的脑子变得更,因为你已经比我还要头昏脑涨了。”

    “你的脑子一点也不乱。”黑说。

    “因为这些不是我自己的想法,是多年来我从父亲身上学到的。”我这么说,是为了让他相信我所说的,不让他认为这些计划全是从一个女人家的脑袋里冒出来的。

    接着,黑说出一句话。每一个勇坦陈我很聪明的男人,都说过同样的话: 

    “你好聪明。”

    “对。”我说,“我很喜欢别人赞美我的智慧。我小的时候,父亲也常常这么说。”

    我还想补充说,长大以后父亲就不再称赞我的聪明,但我却哭了起来。我哭泣着,感觉仿佛我离开了自己,成为另一个完全不相干的女人。像一个读者在书上看到了悲伤的图片难过不已,我从外面看见自己的生活,不禁可怜起自己来。当人像是为了别人的遭遇似地为自己痛哭流泪时,会有那么纯真的一面。黑拥我入怀,顿时一股幸福之感在我们心中散发开来。然而这一次,当我们相拥时,这股舒适却只留驻于我们之间,没能扩散到我们周围与我们敌对的世界 

33我的名字叫黑

我那守寡、失去了父亲、伤心欲绝的谢库瑞迈着轻如羽毛的步子走了之后,我带着她身后留下的杏仁幽香婚姻迷梦,呆呆地沉浸在了吊死鬼犹太人空屋里的静寂之中。我的脑子乱成了一锅粥,但心思却转得飞快,想得我头都要疼了。甚至还来不及好好地哀悼我姨父的死,我已经迅速地跑回了家。一方面,疑虑之虫啮咬着我,诉我说: 我是谢库瑞伟大计谋里一颗棋子,她在耍弄我;然而另一方面幸福婚姻的幻想固执地在我眼前,挥之不去。

    我的女房东在门口拦住我,盘问我上哪儿去了,为么这么大清早回来。与她交谈了几句之后,我回到房间,拿出藏在床垫里的腰带,从衬里取出二十二枚威尼斯金币,用抖的手指把它们放进了钱包当我再度回到街上,立刻明白,谢库瑞那双黝黑、泪湿、忧愁的眼睛,将会萦绕我的脑海一整天。

    我向一位永远笑嘻嘻的犹太兑币商换了五枚威尼斯狮子金币。接着,我心事重重地回到了这个到现在为止我都没跟你们说起过的住宅区(因为我不喜欢这个区的名字: 雅库特),回到了我姨父家所在的街道,我过世的姨父与谢库瑞的孩子们就在此地他们的屋子里等我。沿着街道疾走时,一棵高大的梧桐树,因为我在姨父过世的当天就在为婚姻的美梦与计划奔波而瞧不起我。接着,着冰雪消融而嘶嘶流着水的喷泉池朝我耳里低声细语:“别太在意,做好你自己的事情,只管快乐。”“好是好,”角落里一只不吉利的黑猫一边舔着毛一边反驳着我“不过,每个人,包括你自己在内,都怀疑你涉嫌你姨父的凶杀案。”

    野猫停下了舔毛的动作,我的目光陡然对上了它邪气的眼睛。不用我说你们也明白,伊斯坦布尔的野猫在当地人的娇宠下变得多么厚脸皮。

    阿訇先生不在家,我在街区清真寺的院子里找到了他,他有一双又黑又大的眼睛和下垂的眼睑,看起来好像永远没睡够。我请教他一个琐碎的法律问题:“个人什么时候有义务出庭作证,什么时候可以自愿出庭作证?”我扬起眉毛专心聆听他倨傲的回答,假装自己是头一次听闻。“如果有其他证人在场,一个人是否愿意作证是他的选择。”訇先生解释说,“不,在现场只有一个证人的情况下,他必须依照真主的旨意作证。”

    “我目前便处于这种窘境。”我继续话题说,“尽管情况人尽皆知,但所有证人都以‘又不是义务,只是自愿’的借口,规避自己的责任,不愿意上法庭。结果是,我所帮助的那些人的迫切问题得不到解决。”

    “这个嘛,”阿訇先生说,“你为什么不稍微松松你的钱包呢?”

    我拿出我的钱兜,给他看里头挤满的威尼斯金币: 开阔的清真寺庭院、阿訇的脸、我们大家霎时都笼罩在了闪耀的金色光芒中。他问我究竟遇到了什么困难。

    我向他作了自我介绍。“姨父大人生了重病,”我透露,临死前,他希望女儿的寡妇身份得到正式确认,赡养费的给付得到认定。”

    我甚至不需要提起于斯曲达尔法官的代理人,阿訇先生马上就明白了一切,他说所有邻居一直很同情可怜的谢库瑞小姐的不幸,早就该这么做了。与其在晋见乌斯库达法官时再临时寻找第二个证人,为合法离婚证,他提议不如就找他的弟弟,他就住在附近,也很清楚谢库瑞与她可爱孩子的困境。现在,如果付一枚金币给这位弟弟,我也算是为他做了一桩事。我答应付阿訇两枚金币,他又为我替第二个证人打了折扣,我们当场达成了协议。于是阿訇先生到他的弟弟家去了。

    接下来的一天,仿佛我在哈勒普的咖啡馆看见说书人表演的“猫与鼠”故事。由于故事中充满冒险和诡计,尽管写书的人会以优美的书法写成叙事体诗歌,却一点都不会当真,也不会让人把它们画成图画。我,相反,则愉快地把我们一天的冒险分成四个场景,在我心中描绘成四幅想像的图画。

    在第一幅画中,细密画家笔下的们乘着一艘红色的四桨长船,挤在一群肌肉发达、粗犷的船夫之间,从翁卡帕尼出发,缓缓地穿越蓝色的博斯普鲁斯海峡,航向于斯曲达尔。阿訇和他瘦小黝黑的弟弟正忙着与船夫聊天谈笑,享受这段意外的旅。与此同时,沉浸于眼前挥之不去的婚姻美梦中,我深深望入博斯普鲁斯海峡,奔流的海水在阳光明媚的日早晨显得格外清澈。我留意着海底是否有任何不祥的征兆,比如说,我担心自己可能看见海底有一艘海盗沉船。因此,无论这位细密画家为海水和云朵涂上多么欢愉的色彩,他必须在深邃的海水里加入某种与我的快乐美梦同等强烈的暗示,来象征我的黑暗恐惧——譬如,一条长相丑恶的鱼——让读者明白我们的冒险并非全然前程似锦。

我们的第二幅图画将呈现苏丹的宫殿、皇室法庭议会的集会、欧洲使节的接待会,以及透过足以媲美毕萨德的细腻精巧笔触所勾勒出的丰富室内陈设: 也就是说,这幅图画必须隐含活泼的巧妙和反讽。因此,画面上要同时出现各种细节: 法官先生一方面明显地做出一个大方的“停下”手势,表示拒绝我的贿赂,但另一只手顺从地收下我的威尼斯金币,而行贿的最终结果也将出现在同一画面;那就是,于斯曲达尔法官的沙菲仪派代理人沙哈普先生,坐上了法官的位置。只有对构图技巧炉火纯青的聪明细密画家,才有办法把这一连串的事件同时呈现于一幅画面。所以,当观者欣赏图画时,首先会看见我送上的贿赂,接着看见在图画别处,一位代理人盘腿坐在法官的坐垫上。如此一来,就算他没读过故事,也会明了荣耀的法官暂时让出他的办公室,让代理人得以准许谢库瑞离婚。

    第三幅插画也要显示同一个场景,不过这一次,墙壁纹饰的颜色应该暗一点,以中国风格绘画,缠绕的枝丫要更为浓密纠结,彩色的云朵应该位于法官代理人上方,借以表现故事中的尔虞我诈。虽然阿訇先生和他的弟弟实际上轮流在法官代理人面前作证,但是在图画里却同时出现,一起说明情况: 可怜的谢库瑞的丈夫四年前上战场后就不曾回来,没有丈夫的照顾,她的生活贫苦穷困,她两个没父亲的孩子每天流泪饿肚子;因为她还是已婚的身份,没有再嫁的希望,而且在这种情况下,她得不到丈夫的许可也没办法借钱。听了他们的话,就连聋子也会禁不住泪如泉涌,准许她离婚的请求。然而,这位冷酷的代理人毫无反应,只问谢库瑞的法定监护人是谁。大家犹豫了一会儿,我立刻插嘴,解释说她的父亲,一位受人景仰的苏丹陛下的传令官和使臣,依然健在。

    “除非他出庭作证,否则我不会批准她的离婚!”法官代理人说。

    慌乱之中,我连忙解释我的姨父大人现在重病在床,性命垂危,他向真主请求的最后一个愿望便是亲眼见到自己的女儿离婚,而我,则代表他来处理这件事。

  请记住本书首发域名:www.llskw.org。来奇网电子书手机版阅读网址:m.llskw.org

相关推荐: 风箱通八零,我被冷面军少娇养了禁欲国公别追了,贵妃娘娘忙着造反呢!陪我到世界尽头我的空间通末世:囤亿万物资养兵王治愈萌宠兽人,我靠异世交易成为首富离婚逆袭!高冷前夫和十年前的他掐起来了!七零美人软又娇,高冷京少想求婚战神降世吕布抗日二战七零,去父留子后,前夫又争又抢末世囤千亿物资,废土基建手拿把掐!

如果您是相关电子书的版权方或作者,请发邮件,我们会尽快处理您的反馈。

来奇网电子书版权所有-