第27章

小说:受冷漠的人作者:约翰·勒卡雷字数:3521更新时间 : 2017-07-30 18:45:07

最新网址:www.llskw.org
他一直压低声音和我说话,真是奇怪。”
  “他说了些什么?”
  费德勒没有回答。后来低声地说了一句:“全都过去了。”
  “为什么?出什么事了?”
  “在我们被捕的那天,我已经向中央申请逮捕蒙特,以背叛人民的罪名缉捕他。”
  “你疯了,我告诉过你,你真的是疯了,费德勒。他绝不会……”
  “除了你提供的证据外,我还有其他针对他的证据。过去三年里,我一直都在收集那些证据,一点一点地收集起来。你提供的证据只是其中一部分,就这么回事。我把这件事情弄清楚后,立即给除蒙特外的每个中央委员都送去了一份材料。他们收到材料的那天也就是我申请对蒙特逮捕令的日子。”
  “也是我们被抓起来的日子。”
  “是的。我知道蒙特不会善罢甘休。我知道他在中央委员会里有朋友,至少有那种一收到我的材料就跑去报告蒙特的小人。不过,我知道他终究要失败。中央收到了我的报告,需要一些时间处理他的问题。我们被抓起来审讯的几天里,中央的人反复研究了我送上去的材料,终于了解到那些材料的真实性,大家都清楚了事情的真相。他们出于对这种情况的担忧和关心,决定联合起来对付蒙特,组成一个特别法庭来处理这件事。”
  “特别法庭?”
  “当然是不公开的,明天就会开庭。蒙特已经被逮捕。”
  “还有什么别的证据?你还收集了什么证据?”
  “你就等着瞧吧。”费德勒微笑着回答说,“明天你就能看到。”
  费德勒又不说话了,看着利玛斯吃东西。
  “这个特别法庭,”利玛斯问,“怎么运作?”
  “那就取决于法庭主持人了。它不是人民法院,这一点很重要。它更像是一场听证会,由中央委派人对某个……对象听取证词、做出结论。当然结论是建议性的,不过那种结论和判决也没什么区别。整个过程受中央委员会委托,秘密进行。”
  “具体怎么操作?有辩护人和法官吗?”
  “有三名法官,”费德勒说,“实际上也有辩护人。明天我本人对蒙特提出指控。卡尔顿将为蒙特辩护。”
  “谁是卡尔顿?”
  费德勒犹豫了一下。
  “是个很厉害的人,”他说,“看起来像个乡下医生,一个仁慈的小个子。他曾被关在纳粹的布亨瓦尔德集中营。”
  “为什么蒙特不能为自己辩护?”
  “那是蒙特自己决定的事情。据说卡尔顿还要招一名证人。”
  利玛斯耸了耸肩。
  “那是你的事情。”他说。双方又沉默了。后来还是费德勒深思着先开口说话:
  “如果他出于仇恨或嫉妒而伤害我本人,我不会在意,我想我不会计较,起码不会很计较。你明白吗?在忍受那漫长的痛苦中,我总是对自己这样说:‘我或者倒下,或者奋力承担苦难,苍天作证,苦难不断袭来,无休无止的折磨,让人无从回避。’他一直叫我犹太佬,这些我都不在意,真的无所谓。无论他是因为政治目的还是个人目的都没关系,问题是,他恨……”
  “够了。”利玛斯打断他的话,“你知道他是个浑蛋。”
  “是的,”费德勒说,“他的确不是好人。”他似乎很兴奋,利玛斯猜想他现在很想对人吹嘘一番。
  “我对你的话想得很多,”费德勒接着说,“经常回味我们的那次谈话,你还记得吗?关于马达问题的那次谈话?”
  “什么马达?”
  费德勒笑了。“对不起,这是直译出来的词。我说的马达是驱动力、精神和动机的意思,基督徒都这么说。”
  “我不信基督教。”
  费德勒耸了耸肩。“你明白我的意思就行。”他又微笑着说,“不说这些让你不自在的事情了。这样说吧,如果说蒙特是对的,他会让我交代问题,即让我交代怎么和英国间谍合谋置他于死地。你看,他认为这一切都是英国情报部门设计的,你我串通一气,图谋把我们最优秀的情报人员除掉。让我们自相残杀。”
  “他对我也说过同样意思的话。”利玛斯冷淡地说。接着又加了一句:“好像全是我的阴谋诡计似的。”
  “我的意思是,如果是你的阴谋,我们先假设是这样,你别在意,我是在举例说明问题。你会杀死一个无辜的人吗……”
  “蒙特本来就是一个杀手。”
  “我们假设他不是那样的人,假设英国方面要除掉的人是我,伦敦会做这种事情吗?”
  “那可说不定……要看需要了……”
  “啊,”费德勒很满足地说,“要看需要。像斯大林说的那样,我们谈过交通事故和统计数据的问题。好,真是太好了。”
  “什么太好了?”
  “你必须睡一会儿。”费德勒说,“你想吃什么就让他们准备,想吃什么都可以。养足精神,明天要你去说话。”他走到门口时,回头说:“我们是一伙的,这是句玩笑话。”
  利玛斯很快就睡着了。听到费德勒说要和他一起尽快把蒙特干掉,他觉得心安了许多。这可是他梦寐以求的事情啊!


第十九章支部会议

  丽兹在莱比锡过得很愉快。艰苦的生活并未影响她的心情,反而给了她一种奉献的满足感。她住的那间小屋子照明不足、条件简陋,吃的也很差,据说好的食物都优先给了孩子们。他们吃饭的时候总在谈论政治问题。和她一起的是爱伯特太太,是个头发花白的小个子女人,莱比锡-霍恩格伦地区支部的书记,她丈夫是郊区一个大理石采石场的场长。丽兹觉得这里的生活有点像是在修道院里,或是以色列的集体农场里。条件艰苦,但精神上很满足。丽兹以前和姑妈学过一些德语,现在这么快就能用德语交流,连她自己都感到吃惊。开始的时候,她试着和孩子们说德语,那些孩子笑着帮她练习。开头几天,他们和她相处不是很自在,把她当成什么大人物,或是什么稀客。可到了第三天,孩子们就鼓起勇气,问她有没有从“那边”带巧克力过来。她没有想到要带巧克力,所以觉得很难为情。为此,孩子们也不再理睬她了。
  晚上还有党的工作要做。要分发传单,找那些欠交党费和开会迟到的人谈话,还要到区里参加支部书记会议,对“农产品集中分配问题”之类的论题进行讨论。还去过郊区一家机械工具厂,出席了“工人政协委员会”的一次会议。
  到了第四天,星期四,他们举行本支部党员会议。丽兹对这次会议的召开,感到非常高兴,希望有一天她的贝斯沃特党支部也能举行这样的大会。他们为这天晚上的讨论会起了一个很棒的名字:“二战后的和平共处”。他们预计参加人数会创出新纪录。他们把会议通知发遍了全区,同时确认了这天晚上没有别的会议,以免冲突。并且这天还不是商店开夜市的日子。
  大会只来了七个人。
  七个人加上丽兹、支部书记和区里来的一个人。丽兹虽然摆出一副勇敢面对的表情,心里却是非常的失望。会议开始时,她一直无法听进发言人的话。等她平静下来后,发言人用德语说的复杂从句,她又听不懂了。这和贝斯沃特支部会议很相似,和教会的祈祷晚会也没有什么区别。她以前经常去教堂。——同样都是一小群困惑的人聚在一起,同样都是夸张的自我反省,同样都是真理掌握在少数人手中的感觉。她总是这么感觉,虽然这种感觉是可怕的,但她也没办法。可她真的希望最好一个人都没来,因为那样反倒干脆。当然,那样会使他们为难,仿佛受到了污辱,但是你可以采取某种措施。
  但是,只来了七个人,比一个人都没有更糟糕。这是群众觉悟不高的体现。他们真让人痛心啊!
  这里的会场比她贝斯沃特支部租借的教室要好一些,可还是让人不舒服。在英国,需要动脑筋去找会场,至少那个过程还有点意思。他们开始找的时候,还假装不是开党支部会,而是别的什么聚会。他们那时候在酒吧、咖啡馆,或轮流到党员家里开会。后来中学老师比尔·黑泽尔加入了她的支部,他们就开始用他的教室当会场了。即使这样还是不安全,学校校长以为比尔在办一个戏剧兴趣小组,以后还是有被禁止使用的可能。就算那样,也比这里的“和平会场”好。这里的会场用水泥预制板搭起,墙角多处开裂,当然也毫无例外地悬挂着列宁的画像。搞不懂的是为什么要给领袖画像配上那么傻的镜框。会场角落里的管风琴上满是灰尘,弄得像是法西斯葬礼上的摆设。有时候她觉得阿历克说得没错:人们的信仰是出于需要,信仰什么倒并不重要。他的原话是:“一条狗哪里痒抓哪里,不同的狗发痒的地方不同。”不,不对,阿历克说得不对——那样说太难听了。和平、自由和平等都是现实问题,还有党已经阐明的那些历史必然性。不,阿历克说得不对:真理并不被大部分人所掌握,这一点已被历史所证实,任何人都必须承认这一点,不然就会被历史抛弃。党是历史进程中的先锋,是保卫和平的尖兵……她满脑子都是那些吃不准的教条。回到现实,她真的希望有更多的人来参加这次会议。七个人实在是太少了,而且那些人看上去都是满脸饥色、闷闷不乐的样子。
  会议结束后,丽兹等着爱伯特太太拿走门边桌上那堆没有卖出去的宣传品。她在签到簿上签到后,穿上了外套,晚上外面很冷。

  请记住本书首发域名:www.llskw.org。来奇网电子书手机版阅读网址:m.llskw.org

相关推荐: 量子毒素快穿:在甜宠文里,我怼天怼地军校生但沉迷种田丧海尸崖咒纹末世:暗影主宰好孕雌性超香软,绝嗣兽人揽腰吻直播背后的灵异世界末世丧尸?我直接打爆一切!一条铲屎棍铲尽大恶人诡异复苏:我以戏曲请诸神

如果您是相关电子书的版权方或作者,请发邮件,我们会尽快处理您的反馈。

来奇网电子书版权所有-